Translation of "fa tornare" in English

Translations:

brings back

How to use "fa tornare" in sentences:

Mi fa tornare in mente le montagne russe.
It feels like a roller coaster.
Hanno detto, "Abbiamo un prodotto che mette in pausa la TV in diretta, evita le pubblicità, fa tornare indietro la TV in diretta e memorizza le vostre abitudini televisive senza neanche chiedervelo."
They said, "We have a product that pauses live TV, skips commercials, rewinds live TV and memorizes your viewing habits without you even asking."
Ogni caso riporta alla memoria ciò che avrebbe potuto essere, e ogni gonna fa tornare alla mente un'altra donna.
Every case brings back memories of what might have been, and every skirt reminds you of another woman.
Quest'atmosfera mi fa tornare in mente tante cose.
This atmosphere sure brings it back to me, son, I'll tell ya.
Ogni volta che vado via, capita qualcosa che mi fa tornare indietro.
Every time I leave, something happens to bring me back.
Ti fa tornare in mente i vecchi tempi?
Does it remind you of the good old days?
Lui fa tornare bello tutto quello che ti è andato male nella vita.
He takes everything that's gone wrong for you. and makes it better.
Una chiamata cose' mi fa tornare la voglia di lavorare tre notti a settimana, non due.
Call like that makes me want to go back to workin' three nights a week, not two.
Ci fa tornare ai vecchi tempi!
He's sending us out in the old way.
Che effetto ti fa tornare nel mondo reale?
How does it feel to be back in the real world?
Tieni, con un sacco di latte e zucchero che fa tornare il buonumore.
Here, I made it with a lot of milk and sugar. It's more comforting that way.
Ma Dee lo fa tornare a spacciare.
Dee put him back on the count though.
Mi fa tornare alla mente mia nonna.
It reminds me of my grandmother.
Fa' tornare la tua luce su di noi.
Let your light return upon us.
Lo so, probabilmente suona come una digressione, ma questo mi fa tornare al punto iniziale.
I know this probably sounds like a digression, but it actually leads me back to my original point:
Sai, rivederlo mi fa tornare la voglia di dipingere i nudi.
You know, seeing it again makes me miss painting nudes.
Suppongo sia questo quello che ci fa tornare da loro.
Guess that's what keeps us coming back for more, huh?
La navicella ha un programma di sicurezza che la fa tornare sulla Terra 24 ore dopo l'atterraggio.
The ship has a builtin safety program to automatically... fly back to earth to fly 24 hours after we land.
Sinclair trova quello che sta cercando e lo fa tornare indietro in tempo, rimane il fatto, che è colpa nostra, abbiamo lasciato che succeda.
Sinclair finds what she's looking for and makes it back in time, the fact remains, this is our fault, we made it happen.
Quindi, fa tornare il non-ebreo con la scusa di dover effettuare altre misurazioni prima di fabbricare la protesi.
He calls the goy back on the pretense of needing additional measurements for the appliance.
Chi è che ti fa tornare a casa sano e salvo ogni volta?
Who makes sure that you come home alive all the time?
Quella stessa paura che, quando non riusciamo piu' a scorgere il cammino... ci fa tornare dritti sulla strada che conosciamo... anche se... cio' che conosciamo non sara' mai piu' come prima.
Fear that, when the path becomes too hard to see, We run back to what we know, Even if what we know is broken beyond all repair.
Questo posto non e' cambiato per niente, mi fa tornare indietro nel tempo.
Yeah, this place hasn't changed at all. It's like going back in time.
Le persone sembrano stare bene... poi qualcosa li fa tornare alle vecchie abitudini.
People are doing well, then something triggers a backslide.
Fa' tornare la squadra radar all'interno del bug-out.
Redirect the radar team to inside the bug-out.
Una fantasia salutare ci fa tornare alla realta'.
A healthy fantasy returns us to reality.
Beh, è un po' buffo... mi fa tornare in mente i giorni in cui giocavo a football.
Well, this is sort of funny. It reminds me of the old days, when I played football.
Il fuoco è ciò che di solito interrompe la combinazione e fa tornare gli elementi che sono entrati nella combinazione ai loro stati originali.
Fire is that which usually breaks up the combination and causes the elements which entered into the combination to return to their original states.
Rivederti, Neal, mi fa tornare in mente molti ricordi.
Seeing you again, neal, Brings back all these old feelings.
Dev'essere un caso complicato se ti fa tornare a casa cosi' tardi.
Must be quite a case if it's keeping you out this late.
Ti fa tornare in mente qualcosa?
Does it bring back memories, Joseph?
Il che mi fa tornare in mente le imbarazzanti cene domenicali con mia mamma, mio papa' e la sua amante.
That reminds me of those awkward Sunday dinners with my mom, my dad and his mistress.
E' questo che ti fa tornare sobria cosi' velocemente?
Is that what sobered you up so fast?
Fa tornare alla mente un sacco di ricordi, non e' vero?
It brings back a lot of memories, doesn't it?
Uccidermi non fa tornare l'equazione nella vostra matematica morale.
Killing me does not equate in your moral mathematics.
Mi fa tornare in mente il contenuto della mia calza a Natale...
Reminds me of my Christmas stocking stuffers.
E questo fa tornare la tua pallida guardia del corpo inglese di nuovo nelle grazie di Danny.
Which should put your pale British shadow back in Danny's good graces.
Sai, quando un uomo rompe con te e c'e' una canzone che ti ricorda lui, all'inizio la odi, ma poi ti fa tornare in mente tutti i bei ricordi legati a lui.
You know, when someone breaks up with you and there's a song that reminds you of them, first, you hate it, but then it brings back all the good memories of them.
Io ero partita piena e il Signore mi fa tornare vuota.
I went out full, and the Lord hath brought me back empty.
Gli fa tornare alla mente la parola barocco, baracca, barboncino, Suzanne R. - lui ce l'ha fatta.
That reminds him of the word baroque, barrack, bark, poodle, Suzanne R. -- he's off to the races.
Ma è anche ciò che fa tornare il caos, e questa è la seconda grande innovazione del Git.
But this is also the thing that brings the chaos back, and this is Git's second big innovation.
1.9291129112244s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?